1 當審判官統治的時候,地中遭遇飢荒。在猶大、伯利恆,有一個人帶着妻子和兩個兒子往摩押地去寄居。

2 這人名叫以利米勒,他的妻名叫拿俄米;他兩個兒子,一個名叫瑪倫,一個名叫基連,都是猶大伯利恆的以法他人。他們到了摩押地,就住在那里。

3 后來拿俄米的丈夫以利米勒死了,剩下女人和她兩個兒子。

4 他們娶了摩押女子為妻,一個名叫俄珥巴,一個名叫路得,他們在那里住了約有十年。

5 瑪倫和基連二人也死了,這女人沒有了丈夫,也沒有了兒子。

6 她就與兩個兒媳起身,要從摩押地回來;因為她在摩押地聽見主眷顧自己的百姓,給他們糧食。

7 於是她和兩個兒媳起行離開所住的地方,要回猶大地去。

8 拿俄米對兩個兒媳說,你們各人回娘家去吧。願主以仁慈待你們,像你們待已死的人與我一樣!

9 願主使你們各在丈夫家中得安息!於是她就親她們。她們就放聲而哭,

10 她們對她說,不,我們必與你一起回到你的民那里。

11 拿俄米說,我女兒們哪,回去吧!為什么要跟我去呢?我的子宮里還能再有兒子作你們的丈夫嗎?

12 回去吧!我女兒們哪,上路吧,我年紀老邁,不能再有丈夫;就算我說,我還有希望,今夜有丈夫可以生子,

13 你們難道能等着他們長大嗎?你們難道能等着他們不嫁別人嗎?我女兒們哪,不要這樣。我為你們的緣故非常憂傷,因為主伸手攻擊我。

14 她們又放聲而哭,俄珥巴親她的婆婆,但路得跟着她。

15 她說,看啊,你嫂子已經回她的民和她的眾神那里去了,你也跟着你嫂子回去吧!

16 路得說,懇求不要讓我離開你,你往哪里去,我也往哪里去;你在哪里住宿,我也在哪里住宿;你的民就是我的民,你的神就是我的神。

17 你在哪里死,我也在哪里死,也葬在哪里。除非死能使你我分離!否則,願主重重地降罰與我。

18 她見她定意要跟隨自己去,就不再勸她了。

19 於是二人同行,來到伯利恆。她們到了伯利恆,全城的人就都驚訝。他們說,這是拿俄米嗎?

20 她對他們說,不要叫我拿俄米,要叫我瑪拉,因為全能者使我受了大苦。

21 我滿滿地出去,主使我空空地回來。主降禍與我,全能者使我受苦。既是這樣,你們為什么還叫我拿俄米呢?

22 拿俄米和她兒媳摩押女子路得,從摩押地回來到伯利恆,正是開始割大麥的時候。

The second edition of the Chinese King James Bible, provided by ctrbible.com, is licensed under CC BY-SA 4.0.