1 如此說來,我們的父亞伯拉罕憑着肉體得了什么呢?

2 如果亞伯拉罕是因行為稱義,就有可夸的;只是在神面前并沒有可夸的。

3 因為經文說什么呢?亞伯拉罕信神,這就算為他的義。

4 現在,工作的得報酬,不算恩典,而是該得的;

5 唯有不工作的,只信稱不敬虔之人為義的,他的信心就算為義。

6 正如大衛也描述過那祝福,就是沒有行為的情況下,歸給神算為義的那人的。

7 他說,其過被原諒、其罪被遮蓋的,這些人是有福的。

8 主不算為有罪的,這人是有福的。

9 如此看來,這福是單加給那受割禮的人嗎?不也是加給那未受割禮的人嗎?因為我們說,這信心是為義算為亞伯拉罕的,

10 是怎么算的呢?是在他受割禮的時候呢?是在他未受割禮的時候呢?不是在受割禮的時候,而是在未受割禮的時候;

11 并且他受了割禮的記號,作他未受割禮的時候信心的義的印記,叫他作一切未受割禮而相信之人的父,使他們也被算為義;

12 又作受割禮之人的父,就是那些不但受割禮,并且按我們的父亞伯拉罕未受割禮之時的信心腳蹤去行的人。

13 因為應許了亞伯拉罕和他的種子,必得承受世界,不是因律法,而是因信心的義。

14 若是屬律法的人才得為后嗣,信心就變為虛空,應許也就沒有功效了。

15 因為律法是惹動憤怒的;哪里沒有律法,哪里就沒有過犯。

16 所以人得為后嗣,這是屬信心的,好叫它可以借着恩典,最后叫應許定然歸給所有種子;不但歸給那屬律法的,也歸給那屬亞伯拉罕之信心的。他在主面前是我們所有人的父。

17 (如經上所記:我已經立你作多國的父。)亞伯拉罕所信的,是那叫死人復活、稱那無有的如同有了一般的神。

18 他在沒有希望的時候,仍在希望中相信,就得以作多國的父,照着所說的:你的種子將要如此。

19 他將近百歲的時候,不顧自己的身體如同已死,撒拉的子宮也已死去,他的信心還是不軟弱;

20 他對神的應許總沒有因不信而動搖,反倒信心堅固,將榮耀歸給神,

21 并且滿心相信神所應許的必能作成。

22 所以,這就算為他的義。

23 算為他義這句話不是單為他寫的,

24 也是為我們將被算為義之人寫的,就是我們這信神使我們的主耶穌從死里復活的人。

25 耶穌被交給人,是為我們的過犯;復活,是為我們的稱義。

The second edition of the Chinese King James Bible, provided by ctrbible.com, is licensed under CC BY-SA 4.0.