1 摩西立完了帳幕,用膏抹了它,使它成聖,又把其中的器具和壇,并壇上的器具,都抹了,使它們成聖。

2 當天,以色列的眾首領,就是各宗族的族長,都來奉獻。他們是各支派的首領,管理那些被數奉獻的人。

3 他們把自己的奉獻送到主面前,就是六輛篷子車和十二只公牛。每兩個首領奉獻一輛車,每首領奉獻一只牛。他們把這些都帶到帳幕前。

4 主告訴摩西說,

5 要收下這些,好作集會的帳幕服侍用,都要照利未人所辦的事交給他們。

6 於是摩西收了車和牛,交給利未人,

7 把兩輛車,四只牛,照革順眾子所服侍的交給他們,

8 又把四輛車,八只牛,照米拉利眾子所服侍的交給他們;他們都在祭司亞倫的兒子以他瑪手下。

9 但車與牛都沒有交給哥轄眾子;因為他們所服侍聖所的事,是在他們的肩頭上抬聖物。

10 用膏抹壇的日子,首領都來行奉獻壇的禮,眾首領就在壇前獻他們的奉獻。

11 主對摩西說,他們獻他們的奉獻,要每天一個首領來到壇前獻。

12 第一天獻奉獻的是猶大支派的亞米拿達的兒子拿順。

13 他的奉獻是:一個銀槃子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細面作素祭;

14 一個金勺子,重十舍客勒,盛滿了香;

15 一只公牛犢,一只公綿羊,一只一歲的公羊羔作燔祭;

16 一只山羊羔作贖罪祭;

17 兩只公牛,五只公綿羊,五只公山羊,五只一歲的公羊羔作平安祭。這是亞米拿達兒子拿順的供物。

18 第二天來獻的是以薩迦的首領、蘇押的兒子拿坦業。

19 他獻的奉獻是:一個銀槃子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細面作素祭;

20 一個金勺子,重十舍客勒,盛滿了香;

21 一只公牛犢,一只公綿羊,一只一歲的公羊羔作燔祭;

22 一只山羊羔作贖罪祭;

23 兩只公牛,五只公綿羊,五只公山羊,五只一歲的公羊羔作平安祭。這是蘇押兒子拿坦業的奉獻。

24 第三天來獻的是西布倫兒女的首領、希倫的兒子以利押。

25 他的奉獻是:一個銀槃子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細面作素祭;

26 一個金勺子,重十舍客勒,盛滿了香;

27 一只公牛犢,一只公綿羊,一只一歲的公羊羔作燔祭;

28 一只山羊羔作贖罪祭;

29 兩只公牛,五只公綿羊,五只公山羊,五只一歲的公羊羔作平安祭。這是希倫兒子以利押的奉獻。

30 第四天來獻的是流便兒女的首領、示丟珥的兒子以利蓿。

31 他的奉獻是:一個銀槃子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細面作素祭;

32 一個金勺子,重十舍客勒,盛滿了香;

33 一只公牛犢,一只公綿羊,一只一歲的公羊羔作燔祭;

34 一只山羊羔作贖罪祭;

35 兩只公牛,五只公綿羊,五只公山羊,五只一歲的公羊羔作平安祭。這是示丟珥的兒子以利蓿的奉獻。

36 第五天來獻的是西緬兒女的首領、蘇利沙代的兒子示路蔑。

37 他的奉獻是:一個銀槃子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細面作素祭;

38 一個金勺子,重十舍客勒,盛滿了香;

39 一只公牛犢,一只公綿羊,一只一歲的公羊羔作燔祭;

40 一只山羊羔作贖罪祭;

41 兩只公牛,五只公綿羊,五只公山羊,五只一歲的公羊羔作平安祭。這是蘇利沙代兒子示路蔑的奉獻。

42 第六天來獻的是迦得兒女的首領、丟珥的兒子以利雅薩。

43 他的奉獻是:一個銀槃子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細面作素祭;

44 一個金勺子,重十舍客勒,盛滿了香;

45 一只公牛犢,一只公綿羊,一只一歲的公羊羔作燔祭;

46 一只山羊羔作贖罪祭;

47 兩只公牛,五只公綿羊,五只公山羊,五只一歲的公羊羔作平安祭。這是丟珥的兒子以利雅薩的奉獻。

48 第七天來獻的是以法蓮兒女的首領、亞米忽的兒子以利沙瑪。

49 他的奉獻是:一個銀槃子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細面作素祭;

50 一個金勺子,重十舍客勒,盛滿了香;

51 一只公牛犢,一只公綿羊,一只一歲的公羊羔作燔祭;

52 一只山羊羔作贖罪祭;

53 兩只公牛,五只公綿羊,五只公山羊,五只一歲的公羊羔作平安祭。這是亞米忽兒子以利沙瑪的奉獻。

54 第八天來獻的是瑪拿西兒女的首領、比大蓿的兒子迦瑪列。

55 他的奉獻是:一個銀槃子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細面作素祭;

56 一個金勺子,重十舍客勒,盛滿了香;

57 一只公牛犢,一只公綿羊,一只一歲的公羊羔作燔祭;

58 一只山羊羔作贖罪祭;

59 兩只公牛,五只公綿羊,五只公山羊,五只一歲的公羊羔作平安祭。這是比大蓿兒子迦瑪列的奉獻。

60 第九天來獻的是便雅憫兒女的首領、基多尼的兒子亞比但。

61 他的奉獻是:一個銀槃子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細面作素祭;

62 一個金勺子,重十舍客勒,盛滿了香;

63 一只公牛犢,一只公綿羊,一只一歲的公羊羔作燔祭;

64 一只山羊羔作贖罪祭;

65 兩只公牛,五只公綿羊,五只公山羊,五只一歲的公羊羔作平安祭。這是基多尼兒子亞比但的奉獻。

66 第十天來獻的是但兒女的首領、亞米沙代的兒子亞希以謝。

67 他的奉獻是:一個銀槃子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細面作素祭;

68 一個金勺子,重十舍客勒,盛滿了香;

69 一只公牛犢,一只公綿羊,一只一歲的公羊羔作燔祭;

70 一只山羊羔作贖罪祭;

71 兩只公牛,五只公綿羊,五只公山羊,五只一歲的公羊羔作平安祭。這是亞米沙代兒子亞希以謝的奉獻。

72 第十一天來獻的是亞設兒女的首領、俄蘭的兒子帕結。

73 他的奉獻是:一個銀槃子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細面作素祭;

74 一個金勺子,重十舍客勒,盛滿了香;

75 一只公牛犢,一只公綿羊,一只一歲的公羊羔作燔祭;

76 一只山羊羔作贖罪祭;

77 兩只公牛,五只公綿羊,五只公山羊,五只一歲的公羊羔作平安祭。這是俄蘭兒子帕結的奉獻。

78 第十二天來獻的是拿弗他利兒女的首領、以南兒子亞希拉。

79 他的奉獻是:一個銀槃子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細面作素祭;

80 一個金勺子,重十舍客勒,盛滿了香;

81 一只公牛犢,一只公綿羊,一只一歲的公羊羔作燔祭;

82 一只山羊羔作贖罪祭;

83 兩只公牛,五只公綿羊,五只公山羊,五只一歲的公羊羔作平安祭。這是以南兒子亞希拉的奉獻。

84 用膏抹壇的日子,以色列的眾首領為行獻壇之禮所獻的是:銀槃子十二個,銀碗十二個,金勺子十二個;

85 每槃子重一百三十舍客勒,每碗重七十舍客勒。一切器皿的銀子,按聖所的平,共有二千四百舍客勒。

86 十二個金勺子盛滿了香,按聖所的平,每個金勺子重十舍客勒,所有的金子共一百二十舍客勒。

87 作燔祭的,共有公牛十二只,公羊十二只,一歲的公羊羔十二只,并同獻的素祭作贖罪祭的公山羊十二只;

88 作平安祭的,共有公牛二十四只,公綿羊六十只,公山羊六十只,一歲的公羊羔六十只。這就是用膏抹壇之后,為行奉獻壇之禮所獻的。

89 摩西進集會的帳幕要與他說話的時候,聽見見證櫃的憐憫座以上、二基路伯中間有與他說話的聲音,就是他與他說話。

The second edition of the Chinese King James Bible, provided by ctrbible.com, is licensed under CC BY-SA 4.0.