1 那星期的第一天,黎明的時候,她們就帶着所預備的香料,還有別的人一起來到墳墓前。

2 她們看見石頭已經從墳墓滾開了,

3 她們就進去,只是不見主耶穌的身體。

4 正在非常困惑的時候,看啊,有兩個人站在旁邊,衣服放光。

5 她們都害怕,并且臉伏於地。那兩個人對她們說,為什么在死人中找活人呢?

6 他不在這里,已經復活了。應當記念他還在加利利的時候怎樣告訴你們,

7 說,人子必須被交在罪人手里,釘十字架,并且第三天復活。

8 她們就想起耶穌的話語來,

9 便從墳墓那里回去,把這一切事告訴十一個使徒和其余的人。

10 那告訴使徒的就是抹大拉的馬利亞和喬安娜,并雅各的母親馬利亞,還有與她們在一處的女人。

11 她們這些話,使徒以為是胡言,就不相信。

12 彼得起來,跑到墳墓前,低頭往里看,見細麻布獨在一處,就回去了,他里面就對所發生的事感到驚奇。

13 看啊,當天,他們中有兩個人往一個村子去;這村子名叫以馬忤斯,離耶路撒冷約有六十弗隆。

14 他們彼此談論所發生的這一切事。

15 正談論推理的時候,耶穌親自就近他們,和他們同行;

16 只是他們的眼睛被遮住了,不認識他。

17 他對他們說,你們走路彼此談論,是什么事讓你們難過呢?

18 二人中有一個名叫革流巴的回答說,你在耶路撒冷作客,還不知道這几天在那里發生的事嗎?

19 他對他們說,什么事呢?他們對他說,就是拿撒勒人耶穌的事。他是個先知,在神和眾百姓面前,說話行事都有大能。

20 祭司長和我們的官長們竟把他送去,定了死罪,把他釘在十字架上。

21 但我們素來所信靠、要贖以色列民的就是他。不但如此,而且這事成就,現在已經三天了。

22 再者,我們中間有几個女人使我們驚訝;她們清早到了墳墓那里,

23 不見他的身體,就回來告訴我們,說她們看到一個眾天使的異象,天使說他活了。

24 又有我們的几個人往墳墓那里去,所遇見的正如女人們所說的,只是沒有看見他。

25 然后他對他們說,無知的人哪,眾先知所說的一切,你們的心信得太遲鈍了。

26 基督這樣受害,又進入他的榮耀,難道不是應當的嗎?

27 於是從摩西和眾先知起,凡關於他自己的那些經文都向他們闡明了。

28 將近他們所去的村子,耶穌好像還要往前行,

29 他們卻強留他,說,快到晚上,天已經晚了,請你和我們一起住下吧。他就進去,和他們一起住下。

30 他與他們坐席的時候,拿起餅來,祝福了它,掰開,遞給他們。

31 他們的眼睛被打開了,這才認出他來。他就從他們眼前消失了。

32 他們彼此說,在路上,他和我們說話,給我們打開這些經文的時候,我們的心豈不在我們里面燃燒嗎?

33 他們就立時起身,回耶路撒冷去,剛好遇見十一個使徒和與他們一起的人聚在一個地方,

34 說,主的確復活,已經顯現給西門了。

35 兩個人就把路上所遇見,和掰餅的時候怎么被他們認出來的事,都述說了一遍。

36 正說這話的時候,耶穌親自站在他們當中,說,願你們平安。

37 但他們卻驚慌害怕,以為所看見的是一個靈。

38 他對他們說,你們為什么煩惱?為什么心里起疑念呢?

39 你們看我的手,我的腳,就知道實在是我了。摸我看看,靈無骨無肉,你們看,我是有的。

40 當他說了這話,就把手和腳給他們看。

41 他們正快樂得不敢信,并且驚訝;耶穌就對他們說,你們這里有吃的嗎?

42 他們便給他一片燒魚和一塊蜜房。

43 他接過來,在他們面前吃了。

44 他對他們說,這些就是我從前與你們同在之時所告訴你們的話語,摩西的律法、眾先知,和詩篇上所記的,凡指着我的話都必須應驗。

45 於是他開了他們的悟性,使他們能明白這些經文,

46 又對他們說,照經上所寫的,基督必受害,第三天從死里復活,

47 并且,悔改和眾罪的赦免必在列幫中在他的名里被傳講,從耶路撒冷開始。

48 你們就是這些事的見證。

49 看啊,我要將我父所應許的差給你們。你們要在耶路撒冷城里等候,直到你們領受從高處來的能力。

50 他領他們一直到伯大尼,就舉手給他們祝福。

51 正祝福的時候,他就離開他們,被帶到天上去了。

52 他們就敬拜他,大大地歡喜,回耶路撒冷去,

53 不住地在殿里贊美和祝福神。阿們。

The second edition of the Chinese King James Bible, provided by ctrbible.com, is licensed under CC BY-SA 4.0.